esd-translators
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [ESD-translators] German


From: Thérèse Godefroy
Subject: Re: [ESD-translators] German
Date: Mon, 22 Apr 2024 16:29:18 +0200
User-agent: Mozilla Thunderbird

Hello Etienne,

Le 22/04/2024 à 13:29, Ruedin Etienne a écrit :
Hello

I finished the translation into de_ch and join the po file, as I got lost with 
the information given at 
https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide how to generate the 
html. I hope someone else can do it - even if he does not speak german. If a 
non german speaker is doin it a am willing to check it, after it is done.

If anyone proofreads the texts: I have used de_ch. Compared to de_de or de_at, 
there are some small differences in vocabulary (words that are more common in 
the south than in the north and vice versa) and the word e-mail is neuter here, 
while it is feminine further north. It's probably like American and British 
English. Furthermore, we do not write ß, but always ss.

Best regards
Etienne

That's wonderful!
Don't worry about generating the German pages. I can do it, and push the result to the enc repo. Maybe tonight. This will make proofreading easier.

All the best,
Thérèse




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]