Hi Mohammad, Thank you for your contribution! I have now generated translated files, and merged that with the master branch in the git repository. The translated version should appear at enc-dev0.fsf
Hi, Does anyone know, why the pages [*] that should be linked with the translation git repository, fail to synchronize? How to fix it? The last update seems to be in early June. It would be helpful t
Hi Therese, Thank you for your contribution to the the Persian pages. I was very busy this days, so I could not have done much in this regard. I am not sure what the translist file is. Could you plea
Hi, I've just added a static/Makefile.img script, which allows automatic conversion of the svg files to png. The advantage is that the dimension of the images are coded into the script, so the transl
Hello Thérèse, all (sorry for delay in my reply) Thank you for the comments. I have added the options as you suggest for the removal of scripts from the POT files and for the relaxation of the 80%
Hi, I have now started translating the Email Self-Defense guide to Czech, but it seems that I'm the only person working on it so far. Would anyone else be interested in helping me with the Czech tran
Hi, I've noticed that the link to join the esd-translators mailinglist on the following libreplanet page is broken https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide It is the link which invite
Hi, I have realized that there are the templates in the directory kitchen inside each individual language directory. I think it is good idea to translate the templates, rather than the compiled html
Thank you, Thérèse. I would definitely be interested to know about anything which makes the translation of repeated text more automatic (kill-yank is boring and prone to errors). I have undo the re
Hi Thérèse, everyone, I'm new in the translations, so I don't exactly know how does it work in other projects. The system you suggest seems quite convenient to me. If I understand it correctly it c
Hi Thérèse, hi all, Thanks for the tip. I have now started using the po4a and it works very good for me. I think it should be the preferred way of working for anyone who is starting a new translati
Hi, Is anyone working on the translation of the Email Self-Defense guide to Czech language? I could possibly help with that. Cheers, Tomas Attachment: signature.asc Description: PGP signature