[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [ESD-translators] Security-related changes in version 4.0

From: Thérèse Godefroy
Subject: Re: [ESD-translators] Security-related changes in version 4.0
Date: Sun, 24 Mar 2019 21:01:23 +0100
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101 Icedove/52.9.1

Le 24/03/2019 à 18:37, Fabian Egli a écrit :
> Dear Thérèse
> Initially, I had some trouble to update because I had a polluted git,
> but I finally finished the translation.
> I have a question about the footnote which indicates the translation
> attribution in the German Version. It was the following in V 3.0
> /Version 3.0. Deutsche Übersetzung und Review durch FIfF e.V.
> <> (<address@hidden>) & weitere, basierend auf einer
> Übersetzung von Gabriel Pérez-Cerezo <>.
> /
> I am not sure how to place the new note into the files:
> Version 4.0 Deutsche Übersetzung von Fabian Egli
> [](, basierend auf Übersetzungen
> früherer Versionen durch <a href="";>FIfF e.V.</a>
> (&lt;address@hidden&gt;) &amp; weitere (Version 3.0) und <a
> href="";>Gabriel Pérez-Cerezo</a> (Version 2 und früher).
> I think this should be in a separate <p> element, but I am not sure if
> that's right.
> I changed the links in the source package, so the html files are
> displayed as expected.
> Feel free to push what's there the life site and let me know if there is
> some more work from my side required.
> Best regards,
> Fabian

Hello Fabian,

Thanks for completing the translation.
I added the translator's credits after the FSF copyright line, as in the
French version. The HTML regenerated correctly, so I went ahead and
pushed the whole thing to live. It should be visible in about 15 min at

Please shout if something doesn't look right.

All the best,

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]