[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [ESD-translators] typo in step 5b?
From: |
Thérèse Godefroy |
Subject: |
Re: [ESD-translators] typo in step 5b? |
Date: |
Tue, 31 Oct 2017 23:22:53 +0100 |
User-agent: |
Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:38.0) Gecko/20100101 Icedove/38.8.0 |
Le 30/10/2017 19:09, victorhck a écrit :
> El 26/10/17 a las 16:56, Thérèse Godefroy escribió:
[...]
> Where can I find that files to update the spanish translation? I
> was looking for but I didn't found...
>
Hello Victor,
The files are in the zipped archive, in the es/ directory of the Git repo:
es/emailselfdefense_source.zip
The English version is:
en/emailselfdefense_source.zip
The files that need translating are edward_messages-en-v4.txt and
svg/license.txt.
The corresponding v3 translations are edward_messages-es-v3.txt and
svg/license.es.txt.
svg.workshop-section1.svg has some text: "Free Software Free Society".
I don't think it's important to translate it.
Best,
Thérèse
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, Ineiev, 2017/10/22
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, Thérèse Godefroy, 2017/10/23
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, Ineiev, 2017/10/24
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, victorhck, 2017/10/24
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, Thérèse Godefroy, 2017/10/25
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, victorhck, 2017/10/26
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, Thérèse Godefroy, 2017/10/26
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, Thérèse Godefroy, 2017/10/26
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?, victorhck, 2017/10/30
- Re: [ESD-translators] typo in step 5b?,
Thérèse Godefroy <=