Received: from list by lists.fsf.org with public_archive (Exim 4.71) id 1aSf3g-0004he-Dm for mharc-esd-translators@fsf.org; Mon, 08 Feb 2016 01:12:24 -0500 Received: from mail.fsf.org ([208.118.235.13]:39718) by lists.fsf.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aSf3e-0004hV-3U for esd-translators@fsf.org; Mon, 08 Feb 2016 01:12:22 -0500 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.2 (2011-06-06) on mail.fsf.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-0.5 required=5.0 tests=ALL_TRUSTED,BAYES_50, RP_MATCHES_RCVD autolearn=disabled version=3.3.2 Received: from fencepost.gnu.org ([208.118.235.10]:58439) by mail.fsf.org with esmtps (TLS-1.0:DHE_RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1aSf3Y-00026x-CO; Mon, 08 Feb 2016 01:12:16 -0500 Received: from ineiev by fencepost.gnu.org with local (Exim 4.82) (envelope-from ) id 1aSf3X-0006vw-8t; Mon, 08 Feb 2016 01:12:15 -0500 Date: Mon, 8 Feb 2016 01:12:15 -0500 From: Ineiev To: =?iso-8859-1?Q?Th=E9r=E8se?= Godefroy Message-ID: <20160208061215.GA23077@gnu.org> References: <56B49756.6020704@free.fr> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="sm4nu43k4a2Rpi4c" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <56B49756.6020704@free.fr> User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) X-detected-operating-system: by mail.fsf.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] Cc: esd-translators@fsf.org, zak@fsf.org Subject: Re: [ESD-translators] Email Self-Defense: the French translation has been updated to version 4 X-BeenThere: esd-translators@fsf.org X-Mailman-Version: 2.1.13 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 08 Feb 2016 06:12:22 -0000 --sm4nu43k4a2Rpi4c Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Fri, Feb 05, 2016 at 01:36:38PM +0100, Th=E9r=E8se Godefroy wrote: >=20 > I would very much like to see them on the test > server, though. As mentioned earlier, all I get is "Forbidden". Agreed. I believe this would've been helpful for the Turkish translation (and I can speak for sure for the Russian one). Funny enough, the graphics seem to go directly from master to the live website, so I wounder why can't the translators just update their texts without much overhead; for example, the French translators could put down the fundraiser (to say nothing of updating the versions of the translations in the header). --sm4nu43k4a2Rpi4c Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: Digital signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 iQEcBAEBAgAGBQJWuDG+AAoJEOCs0+DL54dKtwUH/21F7PUDESRfy1O5vuqnoWzO /JckfXEM1kI8WjYlcoY9D3dVv53unLs7/ihLukZelSkRB7nMfBQywa/EBmbK/jCc NxSL0HvnmRnMFKQK08225XQIa8DRbPl64wl3USpkj/Cs8W36glX4SZKBD6NJar+7 g0QIOHZaHwykH2iTP/G2DtPJAjavWUV0vCGh0HSMWfAsoAcOTD186OWtGbWgbaIO DWQ8r8f+OyG6CTcHaNGDOn0g50Z6tljm4pCwT7/9p5QVT6JCOColcSajA8Tk9eV2 DxeewqA97H9gbHkDpSd/QKuLLAivroYsz+MnPKhJvNBN5FBQIxEYR6OCJuKW5bk= =EHJn -----END PGP SIGNATURE----- --sm4nu43k4a2Rpi4c--